Recent Posts

Bula dredre (Grace Teens)

Bula dredre
Au sotava tu eke
Ni digitaka na noqu sala
Sotava tu na leqa kei na madua
Au sa liaci au

Meu galala e vei
Meu na dro vei cei
Ni sai kemuni taudua ga na noqu I vakabula
Jisu

Vakayayamo
Na sala rui buto
Vaqara voli na rarama
Vurvura biliga au meu yali ga

Nanumi au mai

Au sa qai liaca
Ni vuravura oqo
E sega ni lomani au
E sega ni lomani au

Voqa yawa
Na rorogo ni domo
Cagi ni lasa kauta tani ga
Me noqu mai rogo talei vei au e dai
Au veivutuni ga

Meu galala e vei
Meu na dro vei cei
Ni sai kemuni taudua ga na noqu I vakabula
Jisu

Au sa qai liaca
Ni vuravura oqo
E sega ni lomani au
E sega ni lomani au

Print Friendly, PDF & Email

7 comments to Bula dredre (Grace Teens)

  • Bhel aguinaldo chinalpan

    So nice voice but I don’t understand what the song means,, could you please translate it into English word? Thanks

  • Tabitha Unwakoly-Leha

    I love the music. Unfortunately don’t understand the words.Please translate it into English

  • Esther (Netherlands)

    Great song..great voices! It would be a more greater song with a translation, would you please share it with me? God Bless!

    • Samzy

      A rough translation:

      I’m going through a difficult life since my path is chosen
      Facing difficulties and shame
      I’m examining myself

      Where can I be free?
      Whom can I run to?
      Its only you Jesus my savior

      Treading through the dark path
      Looking for the light
      The world pushes me away and I’m lost

      Remember me

      I recognize that this world doesn’t love me

      The sound of a voice echoing far away
      Happy winds just blow it on further
      Today it sounds beautiful to me
      I’m repenting

      Where can I be free?
      Whom can I run to?
      Its only you Jesus my savior

      I recognize that this world doesn’t love me

  • Samzy

    A rough translation:

    I’m going through a difficult life since my path is chosen
    Facing difficulties and shame
    I’m examining myself

    Where can I be free?
    Whom can I run to?
    Its only you Jesus my savior

    Treading through the dark path
    Looking for the light
    The world pushes me away and I’m lost

    Remember me

    I recognize that this world doesn’t love me

    The sound of a voice echoing far away
    Happy winds just blow it on further
    Today it sounds beautiful to me
    I’m repenting

    Where can I be free?
    Whom can I run to?
    Its only you Jesus my savior

    I recognize that this world doesn’t love me

  • Te Moengarau

    What a meaningful song.
    I thank thee our Fijian whanau for blessing my ears with your blessed words sung by your loving hearts and expressed by the sacred sound of your mouth, our God has blessed his people accordingly…much love and God bless you all with peace, good health and prosperity upon his land.

  • Augustine (USA)

    Such beautiful harmony sung with great joy. Heard it again after a few years. God bless the young team!

Leave a Reply to Esther (Netherlands) Cancel reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>